Komposition eines Hochzeitsliedes (für Lyndsay/Eßkein): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stadtsprachen
Wechseln zu:Navigation, Suche
K Textersetzung - „Veröffentlichung=“ durch „Geprüft=“
K Textersetzung - „Hat Drucker“ durch „Hat Akteur am Artefakt“
 
(11 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Druck
{{Druck
|AnzeigeName=Hochzeitslied (für Lyndsay/Eßkein)
|Texttyp=Gelegenheitsgedicht
|Texttyp=Gelegenheitsgedicht
|Schreibanlass=Gelegenheitsdichtung zum Hochzeitsfest
|Schreibanlass=Ausrichtung eines Festes
|Sprachhandlung=Jemanden ehren; jemanden unterhalten; jemanden beglückwünschen
|Sprachhandlung=Jemanden ehren; jemanden unterhalten; jemanden beglückwünschen
|Sprache=Niederdt.
|Sprache=Niederdt.
|Sprachmischung=Nein
|Sprachmischung=Nein
|Inhalt=Hochzeitslied für drei Stimmen des Succentors (Unterkantors) Peter Brunnemann  (niederdeutscher Text und Musik, Gelegenheitsdichtung)
|Inhalt=Hochzeitslied für drei Stimmen des Succentors (Unterkantors) Peter Brunnemann  (niederdeutscher Text und Musik, Gelegenheitsdichtung)
|Feld der Schriftlichkeit=Literatur
|Feld der Schriftlichkeit=5. Literatur
|Transkription=GOdn Dach / Godn dach gy leuen Lüd /
|Transkription="GOdn Dach / Godn dach gy leuen Lüd /
wy bringn yuw hyr dre schmachtig Hüd /
wy bringn yuw hyr dre schmachtig Hüd /
De wiln ock noch mit Beer vnde Wyn /
De wiln ock noch mit Beer vnde Wyn /
van bavn beth undr gefüllet syn /
van bavn beth undr gefüllet syn / [...]"
Schröder 2005, S. 13.
(Schröder 2005, S. 13)
|Objektart=Druck
|Objektart=Druck
|Materialität=Papier
|Materialität=Papier
|Blattauswahl=6
|Seiten-/Blattanzahl=4 S.
|VD16/17 Nummer=VD17 9:744402Q
|VD16/17 Nummer=VD17 9:744402Q
|Hat Akteur=Brunnemann, Peter
|Hat Akteur am Text=Brunnemann, Peter
|Hat Drucker=Witte, Hans
|Hat Akteur am Artefakt=Witte, Hans
|Verfasser=Brunnemann, Peter
|Aufbewahrung=Greifswald, Universitätsbibliothek
|Aufbewahrung=Greifswald, Universitätsbibliothek
|Druckort=Greifswald
|Druckort=Greifswald
Zeile 30: Zeile 28:
|ErwaehnungenPersonen=Lyndsay, Walter; Eßkein, Barbara; Brunnemann, Peter; Witte, Hans
|ErwaehnungenPersonen=Lyndsay, Walter; Eßkein, Barbara; Brunnemann, Peter; Witte, Hans
|ErwaehnungenOrte=Greifswald
|ErwaehnungenOrte=Greifswald
|Geprüft=Nein
|Geprüft=Ja
|Blattauswahl=6
}}
}}
{{TranskriptionsLink
{{TranskriptionsLink
|Titel=Schröder, Ingrid: Niederdeutsche Gelegenheitsgedichte in den Vitae Pomeranorum. Textedition, in: Die Konstanz des Wandels im Niederdeutschen. Politische und historische Aspekte einer Sprache. Hrsg. v. Birte Arendt und Enrico Lippmann. Hamburg, 2005. S. 13 und S. 80.
|Titel=Schröder, Ingrid: Niederdeutsche Gelegenheitsgedichte in den Vitae Pomeranorum. Textedition, in: Die Konstanz des Wandels im Niederdeutschen. Politische und historische Aspekte einer Sprache. Hrsg. v. Birte Arendt und Enrico Lippmann. Hamburg, 2005. S. 13 und S. 80
}}
}}
{{Digitalisat
{{Digitalisat
|Titel=Digitale Bibliothek Mecklenburg-Vorpommern.
|Titel=Digitale Bibliothek Mecklenburg-Vorpommern
|Link=https://www.digitale-bibliothek-mv.de/viewer/image/PPN1688162992/2/
|Link=https://www.digitale-bibliothek-mv.de/viewer/image/PPN1688162992/2/
}}
}}
{{LiteraturLink
{{LiteraturLink
|Titel=Musäus, Immanuel/ Tenhaef, Peter: Arkadien - Pommern. Ein Stück bukolischen Strandguts in Plattdeutschland aus dem Jahr 1620, in: Ein Jrdisch Paradeiß. Die Dichterin Sibylla Schwarz und ihre Zeit. Hrsg. v. Monika Schneikart/ Thomas Stamm-Kuhlmann/ Monika Unzeitig. Göttingen, 2024. Insbes. S. 149-154.
|Titel=Musäus, Immanuel/ Tenhaef, Peter: Arkadien - Pommern. Ein Stück bukolischen Strandguts in Plattdeutschland aus dem Jahr 1620, in: Ein Jrdisch Paradeiß. Die Dichterin Sibylla Schwarz und ihre Zeit. Hrsg. v. Monika Schneikart/ Thomas Stamm-Kuhlmann/ Monika Unzeitig. Göttingen, 2024. Insbes. S. 149-154
|Link=https://books.google.de/books?id=GmsFEQAAQBAJ&pg=PA157&lpg=PA157&dq=succentor+peter+brunnemann&source=bl&ots=USz1XawgGN&sig=ACfU3U1OjVTTjzxJ2IX-ym6nigS1dcW-KQ&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwieiu7gieqGAxVt3QIHHYRjAHQQ6AF6BAgHEAM#v=onepage&q=succentor%20peter%20brunnemann&f=false
|Link=https://books.google.de/books?id=GmsFEQAAQBAJ&pg=PA157&lpg=PA157&dq=succentor+peter+brunnemann&source=bl&ots=USz1XawgGN&sig=ACfU3U1OjVTTjzxJ2IX-ym6nigS1dcW-KQ&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwieiu7gieqGAxVt3QIHHYRjAHQQ6AF6BAgHEAM#v=onepage&q=succentor%20peter%20brunnemann&f=false
}}
{{LiteraturLink
|Titel=Ingrid Schröder, Niederdeutsche Gelegenheitsdichtungen in den Vitae Pomeranorum, in: Vulpis Adolatio. Festschrift für Hubertus Menke, Heidelberg 2001, S. 751–769.
}}
}}

Aktuelle Version vom 15. September 2025, 11:58 Uhr

Textthema
Hochzeitslied für drei Stimmen des Succentors (Unterkantors) Peter Brunnemann (niederdeutscher Text und Musik, Gelegenheitsdichtung)
Feld der Schriftlichkeit 5. Literatur
Transkription
"GOdn Dach / Godn dach gy leuen Lüd /

wy bringn yuw hyr dre schmachtig Hüd / De wiln ock noch mit Beer vnde Wyn / van bavn beth undr gefüllet syn / [...]" (Schröder 2005, S. 13)

Transkriptionsnachweis
  • Schröder, Ingrid: Niederdeutsche Gelegenheitsgedichte in den Vitae Pomeranorum. Textedition, in: Die Konstanz des Wandels im Niederdeutschen. Politische und historische Aspekte einer Sprache. Hrsg. v. Birte Arendt und Enrico Lippmann. Hamburg, 2005. S. 13 und S. 80
Umfang
Token 101-500
Zeitliches
Datierung 1620
Zeitschnitt 1601-1650
ReF Zeitschnitt VI
ReN Zeitschnitt VIII
Weiterführende Informationen
Literatur
Personen im Text
Walter Lyndsay, Barbara Eßkein, Peter Brunnemann, Hans Witte
Orte im Text
Die Karte wird geladen …

Greifswald

1601-1650