Etwas zusichern: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stadtsprachen
Wechseln zu:Navigation, Suche
CSV-Import
(kein Unterschied)

Version vom 2. Mai 2022, 17:35 Uhr

Folgende Texte sind der Sprachhandlung Etwas zusichern zuzuordnen:

 DatierungZeitschnittSprachhandlungTexttyp
Angebot der Universität an einen Buchdrucker (1580)1580 JL1551-1600Etwas zusichern, Etwas aushandelnBrief
Aufstellung eines Geleitbriefes für Angehörige der Universität Greifswald11 Februar 1456 JL1451-1500Etwas zusichern, Etwas beurkunden, Etwas ermöglichenUrkunde
Aufteilung eines Nachlasses (Hermann und Peter Warschow)1386 JL1351-1400Etwas festlegen, Etwas zusichern, Etwas rechtlich fixieren, Etwas aufteilen, Etwas rechtsgültig anerkennen, Etwas anordnenVertrag, Urkunde
Bestätigung der Universität (Bogislaw X.)15 Oktober 1486 JL1451-1500Etwas zusichern, Etwas bestätigen, Etwas rechtlich fixieren, Etwas beurkundenUrkunde
Bestätigung der Universität (Otto III.)21 August 1459 JL1451-1500Etwas zusichern, Etwas bestätigen, Etwas rechtlich fixieren, Etwas beurkundenUrkunde
Finanzielle Unterstützung der Universitätsgründung (Rat)11 November 1456 JL1451-1500Etwas festlegen, Etwas zusichern, Etwas rechtlich fixieren, Etwas beurkunden, Etwas stiften, Etwas besitzanzeigend zuweisenUrkunde
Fährfreiheit und Zollfreiheit (mit Anklam)7 Oktober 1549 JL1501-1550Etwas zusichern, Etwas beurkunden, Etwas ermöglichenVertrag, Urkunde
Genehmigung eines Verkaufs (Mesekenhagen)27 Oktober 1381 JL1351-1400Etwas zusichern, Etwas bestätigen, Etwas beurkunden, Etwas überlassen, Auf etwas verzichtenUrkunde
Landesherrschaftliche Erlaubnis zur Steuereinnahme21 September 1456 JL1451-1500Etwas zusichern, Etwas auflisten, Etwas beurkunden, Etwas rechtsgültig anerkennen, Etwas ermöglichenVertrag, Urkunde
Schenkung von Heinrich Rubenow (1456)11 November 1456 JL1451-1500Etwas zusichern, Etwas rechtlich fixieren, Etwas beurkunden, Etwas stiften, Etwas bereitstellenUrkunde