Übertragung von Grundbesitz: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stadtsprachen
Wechseln zu:Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K Textersetzung - „Hat Schreiber“ durch „Hat Akteur am Artefakt“
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
|Texttyp=Vertrag; Urkunde
|Texttyp=Vertrag; Urkunde
|Schreibanlass=Übertragung eines Grundstückes
|Schreibanlass=Übertragung eines Grundstückes
|Sprachhandlung=Etwas festlegen; Etwas vertraglich festlegen; Auf etwas verzichten; Etwas übertragen
|Sprachhandlung=Auf etwas verzichten; Etwas übertragen; Etwas festlegen; Etwas beurkunden
|Sprache=Niederdt.
|Sprache=Niederdt.
|Sprachmischung=Nein
|Sprachmischung=Nein
Zeile 12: Zeile 12:
|Materialität=Pergament
|Materialität=Pergament
|Seiten-/Blattanzahl=1 Bl.
|Seiten-/Blattanzahl=1 Bl.
|Hat Akteur=Bürgermeister und Rat
|Hat Akteur am Text=Greifswald, Bürgermeister; Greifswald, Rat der Stadt
|Hat Akteur am Artefakt=-
|Aufbewahrung=Greifswald, Stadtarchiv
|Aufbewahrung=Greifswald, Stadtarchiv
|Schreibort=Greifswald
|Schreibort=Greifswald
|Signatur=StAG, Rep. 3 Nr. 17, fol. 1v
|Signatur=Rep 3 17, fol. 1v
|Tokenzahl=101-500
|Tokenzahl=101-500
|Datierung=1461
|Datierung=1461

Aktuelle Version vom 15. September 2025, 12:00 Uhr

Textthema
Werner Letzenitz und Marquard Peder überlassen den Angehörigen der philosophischen Fakultät Grundstücke.
Feld der Schriftlichkeit 2. Recht und Urkunden
Transkription
„Wytlyk sy dat in den Jaren des heren dusent verhundert in deme [durchgestrichen: Sevenundesostighesten] envndesostighesten Iare des Sunnauendes na der hemmelvard vnses heren zyn vor vns ghekamen an vnsen zyttenden stol des Rades [...]”
Transkriptionsnachweis
  • Eigene Transkription
Digitalisat
nicht vorhanden