Posthume Werkausgabe der Sibylla Schwarz (Bd. 1): Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stadtsprachen
Wechseln zu:Navigation, Suche
Withopf (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Withopf (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 24: Zeile 24:
|ErwaehnungenOrte=Pommern; Greifswald; Danzig
|ErwaehnungenOrte=Pommern; Greifswald; Danzig
|Kommentar-öff=Samuel Niedenthal, Daniel Sandow, Katharina von Essen (ohne Nachnahme https://www.deutsche-biographie.de/gnd118795341.html#ndbcontent), Judith Zancken; Christina Maria von Seebach;
|Kommentar-öff=Samuel Niedenthal, Daniel Sandow, Katharina von Essen (ohne Nachnahme https://www.deutsche-biographie.de/gnd118795341.html#ndbcontent), Judith Zancken; Christina Maria von Seebach;
|Geprüft=Nein
|Geprüft=Ja
}}
}}
{{TranskriptionsLink
{{TranskriptionsLink

Aktuelle Version vom 14. April 2026, 11:34 Uhr

Textthema
Posthume Werkausgabe poetischer Schriften von Sibylla Schwarz durch Samuel Gerlach.
Feld der Schriftlichkeit 5. Literatur
Transkription
"[...] Ich übergebe dihr/ lieb=und geneigter Leser/ ein Werklein/ dergleichen du vohn einer Weibspersohn zu unser Zeit/ in unserm Vaterland/ und deutscher Mutter=Sprache/ vihl=leicht wenig/ auch wohl gahr nicht gesehen hast [...]"
Transkriptionsnachweis

1601-1650 [[Kategorie:>2000 Token]]