Rechnungsstellung (eines Gastwirts): Unterschied zwischen den Versionen
Nöth (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Kaiser (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 39: | Zeile 39: | ||
|EigeneTranskription=Nein | |EigeneTranskription=Nein | ||
|Literatur=Dirk Alvermann, Deutschsprachige stadtsprachgeschichtliche Quellen im Universitätsarchiv Greifswald, in: Sprachgeschichte vor Ort. Herausgegeben von Matthias Schulz – Lukas Kütt, Heidelberg 2022 | |Literatur=Dirk Alvermann, Deutschsprachige stadtsprachgeschichtliche Quellen im Universitätsarchiv Greifswald, in: Sprachgeschichte vor Ort. Herausgegeben von Matthias Schulz – Lukas Kütt, Heidelberg 2022 | ||
|Veröffentlichung=Nein | |||
|Kommentar-int=Vollständige Transkription in der Bachelorarbeit von Marie von Koschitzky. | |Kommentar-int=Vollständige Transkription in der Bachelorarbeit von Marie von Koschitzky. | ||
|WorkflowCheck=Nein | |WorkflowCheck=Nein | ||
|Hat Scans=Ja | |Hat Scans=Ja | ||
|Gehört zu Objekt=Greifswald, Universiätsarchiv Rb 7 | |Gehört zu Objekt=Greifswald, Universiätsarchiv Rb 7 | ||
|TokenZahl=51–100 | |TokenZahl=51–100 | ||
}} | }} | ||
Version vom 26. Juli 2023, 10:49 Uhr
Die Inhalte dieser Seite befinden sich derzeit in der Prüfung und sind daher vorübergehend nicht sichtbar.
Nach Abschluss der inhaltlichen Freigabe werden die Informationen wie gewohnt angezeigt.| Textstruktur | |
|---|---|
| Texttypen | Rechnung, Auflistung |
| Schreibanlässe | Rechnungsstellung, Abrechnung, Schlussrechnung |
| Sprachhandlungen | eine Zahlung anfordern, eine Zahlung anmahnen, etwas belegen, etwas auflisten, eine Liste erstellen |
| Sprache | Keine Sprache verzeichnet. |
| Sprachmischung | Ja |
| Textthema | |
|---|---|
| Ein Gastwirt stellt dem Procurator der Universität eine Rechnung über die Verköstigungsauslagen (Speisen, Getränke) für die mehrtägige Bewirtung einer Gruppe von Gesandten ("inspectoren"). | |
| Feld der Schriftlichkeit | Kein Feld der Schriftlichkeit. |
| Transkription | |
|---|---|
| "6 Hunner
20 eyer 1 halff kalff 2 hechte 6 schön roggen brodtt de semlen hebbe ich nicht getellett Wouele behr dar gewesen wedt ich ock nichtt. [...] hievan up gespiesett den ersten midach 3 hönner vnd de kaluerbrade vnd einen fisch des auendes datt vorverdeill vam kalffe vnd [durchgestr.: einen] den anderen hecht, vnd de kalde brade des andern Mittages 2 hönner eyer Mitt Mehl. Vnd einen [durchgestr.: eyk] eyerkoken. Vnd de overige kalde brade. [...]" (Dirk Alvermann, Deutschsprachige stadtsprachgeschichtliche Quellen im Universitätsarchiv Greifswald, in: Sprachgeschichte vor Ort. Herausgegeben von Matthias Schulz – Lukas Kütt, Heidelberg 2022, S. 76) | |
| Transkriptionsnachweis |
|
| Digitalisat |
|---|
|
| Überlieferung und Aufbewahrung | |
|---|---|
| Objektart | Handschrift |
| Materialität | Papier |
| Seiten-/Blattanzahl | unbekannt |
| Akteur am Text (Auftraggeber, Verfasser) | unbekannt |
| Akteur am Artefakt (Schreiber) | unbekannt |
| Aufbewahrungsort | Greifswald, Universitätsarchiv |
| Schreibort | unbekannt |
| Signatur | Kurator Rb 7 |
| Umfang | |
|---|---|
| Token | 101-500 |
| Zeitliches | |
|---|---|
| Datierung | 1641 |
| Zeitschnitt | 1601-1650 |
| ReF Zeitschnitt | VI |
| ReN Zeitschnitt | VIII |
| Weiterführende Informationen | |
|---|---|
| Literatur |
|
| Personen im Text | |
|---|---|
| nicht erhoben |
| Orte im Text | |
|---|---|
| nicht erhoben |